Cuentos románticos alemanes
Varios autoresHugo von Hofmannsthal compiló estas narraciones, tal y como declara en el prólogo, guiado solamente «por la peculiar belleza con que conmovieron mi corazón en la juventud o en la madurez, convirtiéndose para mí en algo inolvidable». Aunque la nómina de autores escogidos —Goethe, Eichendorff, Brentano, Hauff, Tieck, Hoffmann, Hebbel, Büchner, Gotthelf, Von Droste-Hülshoff, Von Arnim, Kleist, Sealsfield— bastaría por sí sola para refrendar su interés, no carece de importancia el criterio de Hofmannsthal, pues todas tienen en común una indeclinable belleza.
«Aquellos cuyas narraciones están aquí reunidas se han visto impulsados por un amor puro y creativo a expresar alguna faceta de la existencia; algo del mundo, alguna conexión entre el ser humano y el mundo se había manifestado en ellos de forma especial», dice el compilador. Si el romanticismo fue el depositario de un espíritu que habría de fecundar los posteriores caminos de la cultura, de ello dan fe estas historias parecidas a «rostros desde los que nos contempla una mirada exenta de frialdad y de escepticismo». Por encima de lo real se aprecia en cada cuento un hálito continuo del más allá, de lo oculto. Su carácter maravilloso, lejos de haber sido eliminado, actúa «como si continuamente hubiera gemas preciosas escondidas bajo los carbones y cenizas del hogar».
Índice de contenidos:
Introducción de Hugo von Hofmannsthal (1912).Traducción de María Antonia Seijo Castroviejo.
Relato (Novelle), de Johann Wolfgang von Goethe (1828). Traducción de María Antonia Seijo Castroviejo.
El terremoto de Chile (Das erdbeben in Chili), de Heinrich von Kleist (1807). Traducción de Carmen Gauger.
Recuerdos de mi juventud (Aus meiner Jugend),de Friedrich Hebbel. Traducción de María Antonia Seijo Castroviejo.
El gatito Espejo (Spiegel, das Kätzchen), de Gottfried Keller (1854). Traducción de María Antonia Seijo Castroviejo.
Mozart camino de Praga (Mozart auf der Reise nach Prag), de Eduard Mörike (1856). Traducción de Miguel Sáenz.
De la vida de un tunante (Aus dem Leben eines Taugenichts), de Joseph von Eichendorff (1826). Traducción de María Antonia Seijo Castroviejo.
Lenz (Lenz), de Georg Büchner (1835). Traducción de Editorial Trotta.
El inválido loco del fuerte de Ratonneau (Der tolle Invalide auf dem Fort Ratonneau), de Achim von Arnim (1818). Traducción de Manuel Olasagasti Gaztelumendi.
El haya del judío (Die Judenbuche), de Annette Freiin von Droste-Hülshoff (1842). Traducción de Manuel Olasagasti Gaztelumendi.
El visionario (Der Geisterseher), de Friedrich Schiller (1789). Traducción de Manuel Olasagasti Gaztelumendi.
Barthli, el cestero (Barthli der Koerber), de Jeremías Gotthelf (1852). Traducción de Antón Dieterich.
Ondina (Undine), de Barón de La Motte Fouqué (1811). Traducción de Manuel Olasagasti Gaztelumendi.
El rubio Eckbert (Der blonde Eckbert), de Johann Ludwig Tieck (1797). Traducción de Manuel Olasagasti Gaztelumendi.
Historia del bravo Kasperl y de la hermosa Annerl (Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl), de Clemens Brentano (1817). Traducción de Manuel Olasagasti Gaztelumendi.
El relato del coronel Morse (Die Erzählung des Obersten Morse), de Charles Sealsfield. Traducción de Manuel Olasagasti Gaztelumendi.
El pobre músico (Der arme Spielmann), de Franz Grillparzer (1848). Traducción de Casa Editorial Boch.
El espíritu elemental (Der Elementargeist), de Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (1820). Traducción de Genoveva Dieterich.
El corazón frío (Das kalte Herz), de Wilhelm Hauff (1827). Traducción de Antón Dieterich.
El solterón (Der Hagestolz), de Adalbert Stifter (1846). Traducción de Antón Dieterich.
Título original Deutsche Erzähler
Traductor Varios
Idioma Español
Publicación 1807 (1992)
Editorial Siruela
Categoría Cuentos y Relatos
Descargar Cuentos románticos alemanes de Varios autores
Buscando resultados...
Accede gratis a la descarga del libro Cuentos románticos alemanes de Varios autores © DescargarLibro.gratis Aviso Legal Contacto
DescargarLibro.gratis no contiene enlaces para descargar libros, bajar ebooks o leer pdf y epub online con derechos de copyright. Todos los libros pertenecen a dichos autores.
DescargarLibro.gratis no contiene enlaces para descargar libros, bajar ebooks o leer pdf y epub online con derechos de copyright. Todos los libros pertenecen a dichos autores.